Cari

Daftar Wanua Kerajaan Mataram Kuno dalam Prasasti jaman Balitung - Abad 10 M

Wanua I Tpi Siring Desa Rukam Dan Mantyasih
Disatukan Menurut Pola Casparis

(Wurjantoro, 1981)

 

[Historiana] - Masyarakat Jawa Kuno pra-state seperti pada gambar di bawah ini adalah ikatan pemerintahan pedesaan. Struktur demikian pada masa Pra-Kerajaan (Pre State Society).Hierarki pemerintahan ini kemudian berkembang seiring perkembangan peradaban. Kronologi sejarahnya tidak dapat ditelusuri hingga ditemukan teks yang menceritakannya dari sumber otentik berupa prasasti.



Kerajaan Medang (atau sering juga disebut Kerajaan Mataram Kuno atau Kerajaan Mataram Hindu) adalah nama sebuah kerajaan yang berdiri di Jawa Tengah pada abad ke-8, kemudian berpindah ke Jawa Timur pada abad ke-10. Para raja kerajaan ini banyak meninggalkan bukti sejarah berupa prasasti-prasasti yang tersebar di Jawa Tengah dan Jawa Timur, serta membangun banyak candi baik yang bercorak Hindu maupun Buddha. Kerajaan Medang akhirnya runtuh pada awal abad ke-11.

Kerajaan Mataram Kuno didirikan oleh rakai Sanjaya. Prasasti Mantyasih tahun 907 atas nama Dyah Balitung menyebutkan dengan jelas bahwa raja pertama Kerajaan Medang (Rahyang ta rumuhun ri Medang ri Poh Pitu) adalah Rakai Mataram Sang Ratu Sanjaya.

Sanjaya sendiri mengeluarkan prasasti Canggal tahun 732, namun tidak menyebut dengan jelas apa nama kerajaannya. Ia hanya memberitakan adanya raja lain yang memerintah pulau Jawa sebelum dirinya, bernama Sanna. Sepeninggal Sanna, negara menjadi kacau. Sanjaya kemudian tampil menjadi raja, atas dukungan ibunya, yaitu Sannaha, saudara perempuan Sanna. Sanna, juga dikenal dengan nama "Sena" atau "Bratasenawa", merupakan raja Kerajaan Galuh yang ketiga (709 - 716 M). Bratasenawa alias Sanna atau Sena digulingkan dari takhta Galuh oleh Purbasora (saudara satu ibu Sanna) dalam tahun 716 M.

Dyah Balitung adalah salah satu raja besar bertahta pada masa Kerajaan Mataram Kuno. Walaupun Balitung adalah raja Mataram yang terkenal namun sebenarnya dia bukanlah pewaris tahta yang sah (Schrieke, 1975; Nastiti, 1982:3). Dyah Balitung naik tahta karena perkawinannya dengan dengan anak Rakai Watuhumalang, penguasa Mataram sebelumnya. Prasasti Mantyasih menyebutkan bahwa pada saat menikah, ia masih bergelar haji atau raja bawahan. Menurut Poerbatjaraka, seorang raja yang memakai kata dhamma dalam gelarnya - Rake Watukura Dyah Balitung Sri Dharmmodaya Mahasambu - adalah raja yang naik tahta karena perkawinan (Poerbatjaraka, 1930:171-183).

Watak (wilayah) adalah jenjang administrasi pemerinrahan masa Mataram Kuno di bawah kerajaan (rajya) dan di atas desa (wanua) (Christie, 1989:4; Rangkuti, 1994:10). Watak terdiri dari kumpulan beberapa wanua membentuk federasi. Daerah Watak dipimpin oleh Raka atau Rakai, sedangan wanua dipimpin rama. Rajya dipimpin oleh seorang raja atau Haji (raja daerah). Federasi beberapa kerajaan dipimpin oleh Maharaja.

Contoh nama-nama wanua pada Prasasti Rongkab. Wanua yang disebutkan pertama kali dalam Prasasti Rongkab  adalah wanua Rongkab itu sendiri. Nama wanua lainnya yang tercantum dalam Prasasti Rongkab yaitu wanua Kukap, Turai, Sḍĕh, Waryang, Tĕrĕnĕḥ, Rahawu, Suli, Pangdamuan, Mirah mirah, serta Turayun.

Dalam upacara penetapan suatu daerah/desa/tanah menjadi sima atau daerah perdikan , desa desa sekitarnya (wanua i tpi siring) mengirimkan wakilnya sebagai saksi. Dalam berbagai prasasti ternyata jumlah wanua i tpi siring yang hadir sebagai saksi tidak selalu sama. Sering dalam satu prasasti kita hanya menjumpai empat atau delapan desa saja.

Baca juga: Struktur Birokrasi dan Hierarki Wilayah Administrasi pada Masa Dyah Balitung | Mataram Kuno 

Mengamati Gambar pola Wanua dan Tpi Siring di atas, ada 2 pendapat mengenai keletakan nama-nama Wanua dan watak yang disebutkan dalam prasasti-prasasti zaman Kerajaan Medang/Mataram Kuno. Dua pendapat disampaikan oleh Casparis dan Boechari dengan menempatkannya dalam bagan Mandala. Namun pola Casparis dan Boechari dibantah oleh Stutterheim. Penyebutan urutan nama desa tpi siring dalam prasasti tidak menurut pola tertentu, kita jumpai dalam prasasti Wurudu Kidul. Prasasti ini berangka tahun 844 Saka atau 922 Masehi. Dalam prasasti ini disebutkan, desa Wurudu Kidul": mempunyai empat desa tpi siring. Desa itu masing-masing: desa Grih, Wurudu Lor, Kahuripan dan Halaran (Stutterheim, Ov. 1925, 59-60).

Dari uraian di atas tampak jelas, bahwa penyebutan urutan desa tpi siring dalam prasasti, tidak harus ditafsirkan sebagai urutan desa menurut arah mata angin dan sesuai dengan arah jarum jam (pradaksina), entah itu dimulai dari arah timur atau dari arah barat daya. Kemungkinan besar penyebutan urutan nama desa tpi siring dalam prasasti itu asal saja, seingat penulis prasasti. Hal ini terbukti dari prasasti Mantyasih I dan Mantyasih III, yang sebagian besar isinya sama, tetapi dalam menyebut urutan desa tpi siringnya tidak sama, walaupun jumlah dan nama-nama desanya sama

Mengenai mancapat dan mancalima ini telah dibahas secara mendalam oleh F.D.E. van Ossenbruggen dalam karangannya yang berjudul "De oosprong van het Javaansche begrip mantja-pat, in verhand met primitive claasificaties", dalam Verhandelingen en Mededelingen Konklijke Akademie van Wetenschsappen afdeelingen Letterkunde, serie 5, deel 3, 1917, hal. 6-44. Terjemahan dalam bahasa Indonesia oleh Winarsih Arifin dengan judul "Asal- usul Konsep Jawa tentang Mancapat dalam hubungannya dengan sistim-sistim klasifikasi Primitif", serie terjemahan KITLV-LIPI no. 49, Bhratara, I 975, Jakarta, 45 hal. iii. Dalam kamus Jawa Kuna karangan Gericke T. Roorda (Roorda, et.al. ed. 1901), menyebutkan tentang perumusan pengertian: mantjapat, mantjalima, mantjanem, mantjawoloe,
mantjasadasa
.

Sistim panatur dan panasta desa, biasanya berhubungan dengan masalah-masa1ah yang ada di daerah pemukiman yang bersifat agraris, seperti masalah pengaairan sawah, keamanan dan sebagainya. Sehingga untuk mengatasi masalah tadi perlu dibentuk semacam kumpulan diantara desa-desa yang bertetangga (Bandingkan dengan F.D.E. van Ossenbruggen, I975 hal. 7; 1917 hal. 6). Perlu ditambahkan di sini bahwa sistim panatur dan panata desa ini erat hubungannya dengan konsepsi kerajaan tentang mikro dan makro-kosmos.

Di sini istilah yang dipakai yaitu panatur desa atau mancapat dan pangasta desa atau mancalima. Kedua istilah ini berarti satu desa induk dikelilingi oleh empat dan delapan desa, yang letaknya di empat atau delapan penjuru mata angin. Tetapi sering pula dalam prasasti wanua i tpi siring ini hanya berjumlah tiga, lima, enam atau kelipatannya. Hanya sayangnya kita tidak menjumpai istilahnya di dalam prasasti, demikian pula pola keletakannya belum kita ketahu i dengan pasti (Boechari, 1977, hal. 109).

 

Tpi Siring Wanua
Menurut Pola Ossenbruggen

(Wurjantoro, 1981)

 

Sebagian wanua dari watak Patapan masuk desa tpi siring desa Rukam. Sedangkan desa Rukam sendiri termasuk kedalam daerah lingkungan keraton (wanua i jro). Oleh karena itu, kita boleh menduga bahwa pusat kerajaan Mataram, pada masa Balitung, haruslah dicari di sekitar (tidak terlalu jauh) dari Gunung Sindoro dan Sumbing.

Berikut ini, penulis mengutip Edhie Wurjantoro (1981) tentang nama-nama wanua Kerajaan Medang atau Mataram Kuno di zaman Dyah Balitung. Daftar wanua dalam prasasti jaman Balitung (abad 10 M):

  1. Wanua i Tarumwajang watak Hino
  2. Wanua i Galagah watak Hino
  3. Wanua i Suru watak Hino
  4. Wanua i Warak warak watak Hino
  5. Wanua i Mamrati watak Hino
  6. Wanua i Sriayun watak Hino
  7. Wanua i Kinawuhan watak Hino
  8. Wanua i Tangga watak Hino
  9. Wanua i Singha watak Hino
  10. Wanua i Singhapura watak Halu
  11. Wanua i Tamalinggang watak Sirikan
  12. Wanua i Kurangphan watak Sirikan
  13. Wanua i Susumilak watak Wka
  14. Wanua i Kolungan watak Wka
  15. Wanua i Hinapit watak Wka
  16. Wanua i Maho watak Wka
  17. Wanua i Kwak watak Wka
  18. Wanua i Poh (a) watak Wka
  19. Wanua i Kaladi watak Bawang
  20. Wanua i Gadama watak Bawang
  21. Wanua i Pyapya watak Bawang
  22. Wanua i Tangkilan watak Mamrati
  23. Wanua i Singhapura watak Mamrati
  24. Wanua i Ralua watak Dalinan
  25. Wanua i Ugihan watak Dalinan
  26. Wanua i Tanggalan watak Dalinan
  27. Wanua i Pandamuan watak Wadihati/ Ayamteas
  28. Wanua i Mirahmirah watak Wadihati/Ayamteas
  29. Wanua i Pupur watak Wadihati
  30. Wanua i Paliket watak Makudur
  31. Wanua i Manyasih watak Makudur
  32. Wanua i Wajupoh watak Maduduru
  33. Wanua i Wajupoh watak Makudur
  34. Wanua i Pulung watu watak Makudur
  35. Wanua i Lingai watak Makudur
  36. Wanua i Mantyasih watak Patapan
  37. Wanua i Pamigaran watak Patapan
  38. Wanua i Rakidan watak Patapan
  39. Wanua i Wuatgunung watak Patapan
  40. Wanua i Wunut watak Patapan
  41. Wanua i Haihuma watak Patapan
  42. Wanua i Prasaja watak Patapan
  43. Wanua i Wuangkalang watak Kiniwang
  44. Wanua Poh watak Kiniwang
  45. Wanua i Tungguyung watak Kiniwang
  46. Wanua i Watuan watak Kiniwang
  47. Wanua i Rumasanyu watak Kin iwang
  48. Wanua i Winangun watak Kiniwang
  49. Wanua i Rawuang watak Kiniwang
  50. Wanua i Seangkawahutan watak Kin iwang
  51. Wanua i Bungur watak Kiniwang
  52. Wanua i Syutan wata,k Tiruranu
  53. Wanua i Pandawuttan watak Tiruranu
  54. Wanua i Turunwaban watak Tiruranu
  55. Wanua i Lamwar watak Waruranu (Tiruranu ?)
  56. Wanua i Parhyangan watak Wurutunggal ing Kurungan
  57. Wanua i Palua watak Wurusiki
  58. Wanua i Wanuatengah watak Wurusiki/Wurutunggal
  59. Wanua i Kahangatan watak Hambeas
  60. Wanua i Talwarani watak Hameas
  61. Wanua i Katguhan (Rateguh) watak Hameas
  62. Wanua i Hijo (Wuanghijo) watak Luwakan (Wulakan?)
  63. Wanua i Wuangwulu watak Luwakan
  64. Wanua i Rasuk watak Luwakan
  65. Wanua i Hinangan watak Luwakan
  66. Wanua i Wuatan Sugih watak Wulakan (Luwakan?)
  67. Wanua i Hino watak Pagarwsi
  68. Wanua i Pakalangkyang watak Pagarwsi
  69. Wanua i Watuwatu watak Pagarwsi
  70. Wanua i Panggumulan watak Puluwatu
  71. Wanua i Babakan i Puluwatu
  72. Wanua i Limusan watak Puluwatu
  73. Wanua i Kilipan watak Kilipan
  74. Wanua i Wungkudu watak Kilipan
  75. Wanua i Satidan watak Kilipan
  76. Wanua i Mungu watak Tangkilan
  77. Wanua i Gunungan watak Tangkilan
  78. Wanua i Tutuganing tanda i Tangkilan
  79. Wanua i Ngulu kahikuan ri Tangkil watak Tangkilan
  80. Wanua i Sumangka watak Tangkilsugih (Tangkilputih/Wanua i Kalungwarak)
  81. Wanua i Giang glang watak Kalumwarak
  82. Wanua i Triwuah watak Kalumwayan (Kalumwarak?)
  83. Wanua i Pamehangan watak Manimpiki
  84. Wanua i Wugan watak Tilimpik
  85. Wanua i Wukulan watak Tilimpik
  86. Wanua i Kandang watak Walakas
  87. Wanua i Walakas watak Walakas
  88. Wanua i Talampuk watak Kanduh
  89. Wanua i Sumingkar watak Kanduh
  90. Wanua i Parahitan watak Talu (Halu?)
  91. Wanua i Pangkurpoh watak Wadungpoh
  92. Wanua i Patapan watak Kdu
  93. Wanua i Tira watak Mdang
  94. Wanua i Pohkabikuan watak Ldang (Mdang?)
  95. Wanua i Sangsang watak Lamwa
  96. Wanua i Wuarakuti watak Lamwa
  97. Wanua i Hujunggaluh watak Lamwa
  98. Wanua i Taji watak Taji
  99. Wanua i Taji watak Dmung
  100. Wanua i Pas (tamwir) watak Pas (tamwir)
  101. Wanua i Hopra watak Pikatan
  102. Wanua i Pilang watak Panggilhyang
  103. Wanua i Rilam watak Alurur
  104. Wanua i Kinwu watak Randaman
  105. Wanua i Hinpu watak Pear
  106. Wanua i Waleng watak Waleng
  107. Wanua i Kner watak Kner
  108. Wanua i Hajikabikuan watak Pamehangan
  109. Wanua i Kasisap watak Kayo
  110. Wanua i Pulai watak Giang
  111. Wanua i Wungaluh (Wanuagaluh?) watak Khalan
  112. Wanua i Wangunamwek watak Panguruhan
  113. Wanua i Waduri watak Rumwiga
  114. Wanua i Tamwyang watak Pakuwani
  115. Wanua i Panggumulan watak Manungkuli
  116. Wanua i Parangan watak Parangan
  117. Wanua i Gulak watak Mamalidesa
  118. Wanua i Guranting watak Ranyu
  119. Wanua i Luitan watak Kapung
  120. Wanua i Katanggaran watak Katanggaran
  121. Wanua i Kasugihan watak dagihan (Kasugihan?)
  122. Wanua i Skrtal (Skartan) watak Layuwatang
  123. Wanua i Kahuripan watak Lunturan
  124. Wanua i Tguh watak Lingang
  125. Wanua i Paskaran watak Langitan
  126. Wanua i Srai watak Lampungan
  127. Wanua i Mungguantan watak Landa
  128. Wanua i Layang watak Layang
  129. Wanua i Lunglang watak Tnep-
  130. Wanua i Saniani watak Wunubunut
  131. Wanya i Rukam wanua i Jro
  132. Wanua i Kawangyan
  133. Wanua i Galuh
  134. Wanua i Wurutunggal
  135. Wanua i Mungguantan
  136. Wanua i Pariwutan
  137. Wanua i Pangaruhan
  138. Wanua i Srangan
  139. Wanua i Lampahan
  140. Wanua i Wanua i Kawukapatihan
  141. Wanua i Panggramwan
  142. Wanua i Pastamwir
  143. Wanua i Tunggumanongan
  144. Wanua i Matager Patirithan
  145. Wanua i Wdoh
  146. Wanua i Kilipan
  147. Wanua i Patapan
  148. Wanua i Puluwatu
  149. Wanua i Tangkil
  150. Wanua i Timunwsi
  151. Wanua i Poh watak Pal
  152. Wanua i Wungkalmal
  153. Wanua i Kuningkagunturan
  154. Wanua i Wungkatpat
  155. Wanua i Wuatansri
  156. Wanua i Kandangan
  157. Wanua i Katung (gu) an
  158. Wanua i Parangmangjahit
  159. Wanua i Kayumwungan
  160. Wanua i Tulangair
  161. Wanua i Kagunturan
  162. Wanua i Hi haji (Sri Haji ?)
  163. Wanua i Kasugihan
  164. Wanua i Turumangam bil
  165. Wanua i Wukajana
  166. Wanua i Tum pang
  167. Wanua i Wurutlu
  168. Wanua i Makudur
  169. Wanua i Manghuri
  170. Wanua i Udasina
  171. Wanua i Kahuripan
  172. Wanua i Paninglaran
  173. Wanua i Grih
  174. Wanua i Wurudu Kidul
  175. Wanua i Wurudu Lor
  176. Wanua i Halaran
  177. Wanua i Bakal
  178. Wanua i Taji Gunung
  179. Wanua i Trirawa
  180. Wanua i Wuatanmas
  181. Wanua i Bangkal
  182. Wanua i Hulu
  183. Wanua i Tiruan Pawatrungan
  184. Wanua i Hijo
  185. Wanua i Ayamteas
  186. Wanua i Bawanta
  187. Wanua i Tumurun
  188. Wanua i Marhyang sima maharaja
  189. Wanua i Guntur punpunan wihara i Garung
  190. Wanua i Wrang sima ni wihara waitaning hawan
  191. Wanua i Munggi sima i Tirip
  192. Wanua i Mataram i Parhyangan Haji
  193. Wanua i Kawikuan ring Wditadahaji (panggul)
  194. Wanua i Dadam sima Kudur
  195. Wanua i Sampu sima Haji

Tulisan ini Oleh Alam Wangsa Ungkara mengutip dari Edhie Wurjantoro.Sumber buku yang dikutip tertera pada daftar referensi di bawah.

 

Referensi

  1. Boechari. 1976. Some considerations of the problem of the shift of Mataram's Cebter of Government from Central to East Java in the 10 th Century A.D., Bulletin
    of the Research Senter of Archaeology, no. 10. '
  2. ____________. 1977. Candi dan Lingkungannya, MISI, VII (2), hal. 89 - 114. 
  3. Bosch, F.D.K.,. 1925. Een koperen plast van 848 caka, OV, hal. 88 - 89, 1917. De Oorkonde van Kembang Aroem, OV, bijlage B, hal, 41 - 49.
  4. Brandes, J. L.A.,. 1913. Oud-Javaansche Oorkonden. Nagelaten transcripties van wijlen Dr. J. L.A. Brandes. Uitgegeven door Dr. N.J. Krom, VBG. LX.
  5. Casparis, J.G.de. 1950. Inscripties uit de Cailendra-tijd. Pra
  6. Casparis, J.G.de. 1950. Inscripties uit de Cailendra-tijd. Prasasti Indonesia I, A.C. Nix & Co. Bandoeng.
  7. Cohen Stuart, A.B. Kawi Oorkonden in facsimile, met inleiding en transcripties, E.J. Brill, Leiden.
  8. Damais, L. Ch.,. 1970. Repertoire Onomastique de 1' epigraphie Javansise jusqu's Pu Sindok Sri Isanawikrama Dharmmottunggadewa. Publ. de l'E.F.E.O., vol. LXVI. Paris.
  9. Goris, R., De. 1928. De Cucl-J avaansche lnscripties uit het SriwedariMuseum to Soerakarta, OV., hal. 65 dst.
  10. Heine Geldern . R. von,. 1972. Konsepsi tentang Negara dan kedudukan raja di Asia Tenggara, terjemahan Deliar Noer, stensilan.
  11. Ossenbruggen, F.D.E. van. I975. "De oosprong van het Javaansche begrip mantja-pat, in verhand met primitive claasificaties", dalam Verhandelingen en Mededelingen Konklijke Akademie van Wetenschsappen afdeelingen Letterkunde, serie 5, deel 3, 1917, hal. 6-44
  12. Poerbatjaraka, R.M .Ng. 1922. Transcriptie van een kopereen plaat in het Museum te Solo, OV., bijldrage L, hal. 85 dst
  13. Soekmono, R.1965. Ngajah, Gotong royong di Bali, MIS I, III (1 ). hal. 31-38. 
  14. Stutterheim, W.F.,. 1925. Transcriptie van twee Jayapattra's, OV. 1925, hal. 57-60.
  15. Wurjantoro, Edhie. 1981. "Wanua I Tpi Siring" (data prasasti dari jaman Balitung) dalam Buku Seksi Sejarah Kuno I, Seminar Sejarah Nasional III". Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia. 1982/1983. hal 42-82.

Sponsor